Be sure ice maker is standing upright 24 hours prior to plug-in. Asegúrese que la máquina esté parada en posición vertical 24 horas antes que sea cone
9 • This ice maker should be installed by qualified personnel. • To ensure proper ventilation for your ice maker, the front of the unit
10 Electrical Requirements Before you move your ice maker into its final location, be sure you have the proper electrical connection: A st
11 Installation of Casters Casters are provided with the ice maker. They are ideal for rolling the unit from place to place outdoors. If a mobi
12 1. Place a carpenter’s level on top of the product to see if the ice maker is level from front to back and side to side. 2. Adjust the height of
13 To replace door on hinges: 1. Using a flat screwdriver, remove the plug buttons from the screw holes opposite the door hinges, top
14 Connecting the water line: 1. Turn off main water supply. Turn on the nearest faucet long enough to clear the line of water. 2. Find a 1/2” to 3/4
15 Installation Types This ice maker has been designed for Mobile (free-standing), Enclosed (as under a cabinet) or Built-in (sealed) installation,
16 Ice- harvesting stage Operation Final Check List before Operation 1. Have all packing materials and tape been removed from the interior
17 2. After three minutes, the machine will automatically go into the ice-making stage, and the sound of flowing water will be heard. 3.
18 How the Machine Uses the Water The ice maker begins with a fixed charge of water that is contained in the water trough. As the water flows to the
1 Table of Contents Page ICE MAKER SAFETY...
19 Normal Sounds Your new ice maker may make sounds that are unfamiliar to you. Most of the new sounds are normal. Hard surfaces like the floor and w
20 Cleaning and Maintenance Periodic cleaning and proper maintenance will ensure efficiency, top performance, and long life. The maintenance
21 Interior Cleaning The ice storage bin should be sanitized occasionally. Clean the trough before the ice maker is used for the first time and
22 Water Distribution Tube Cleaning When you find that the ice cubes are incompletely formed or the output of ice cubes is low, the water distribut
23 NOTE: The unit will automatically shut down the Cleaning program after 30 minutes, or you can stop it by pressing the Clean switch again, and the
24 Major Functions 1. Completely automatic operation 2. When the ice storage bin is full of ice, the machine stops making ice and proceeds to the c
25 Troubleshooting Before Calling for Service If the unit appears to be malfunctioning, read through the OPERATION section of this manual first. If t
26 Problem Possible Cause Probable Correction Check if the water supply pressure is below 15 psig. Check water supply; filter may be restricted. Cu
27 Limited Warranty Orien USA, LLC, warrants this product to be free from defects in materials and workmanship for a period of one year from the date
28 Índice Página SÍMBOLOS DE SEGURIDAD...
2 Ice Maker Safety Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual
29 • Enchufar la máquina a un tomacorriente de 3 patas con descarga a tierra. • No eliminar la pata de conexión a tierra. • No usar un adaptador de
30 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Leer atentamente este manual, ya que antes de poner en servicio la máquina para hacer hielo, es necesari
31 • Mover e instalar la máquina entre dos personas como mínimo. Si lo hace una sola persona, hay riesgo de que se lesione por el esfuerzo excesivo.
32 • NO tocar las aletas del condensador. Las aletas del condensador son filosas y además se pueden dañar con facilidad. • NO usar prod
33 Información técnica Modelo : FS-50IMOD Alimentación eléctrica : 115VCA ~ 60Hz Consumo de potencia : 13.2 kWh/45 kg de hielo Corriente
34 Ubicación de componentes de la máquina
35 Instalación de la máquina Desembalaje Quitar los materiales de embalaje IMPORTANTE: No quitar las etiquetas fijas de instrucciones ni
36 • Esta máquina debe ser instalada por el personal calificado. • Para que la máquina tenga ventilación adecuada, no debe haber ninguna o
37 Requisitos de alimentación eléctrica Antes de trasladar la máquina a su lugar definitivo de instalación, verificar que la alimentació
38 Instalación de las rueditas Cuatro rueditas son suministradas con la máquina para hacer hielo. Ellas son ideales para arrollar la unidad de lugar
3 IMPORTANT SAFEGUARDS Before the ice maker is used, it must be properly positioned and installed as described in this manual, so read the ma
39 1. Coloque un nivel del carpintero encima de la máquina para ver si la máquina está nivelada de la frente hasta la parte trasera y de un l
40 Para reemplazar la puerta en las bisagras: 1. Con el destornillador plano, quita los tapón-botones de los agujeros de tornillo frente a
41 Conexión de la línea de agua: 1. Cortar el paso de agua en la línea principal. Abrir la canilla más cercana para dejar salir toda el agua que hay
42 Tipos de instalación Esta máquina para hacer hielo es apta para ser instalada de tres maneras, adentro o al aire libre: Libre (sola, no empotrada)
43 Ice- harvesting stage Uso de la máquina Lista de control final antes de la puesta en servicio 1. ¿Se han quitado tod
44 2. Después de 3 minutos, la máquina pasará automaticamente a la etapa de hacer hielo y se escuchará el sonido de agua corriente. 3
45 El circuito de agua en la máquina La máquina inicia su ciclo con el recipiente de agua cargado. Cuando el agua fluye a la superfic
46 Sonidos normales La máquina para hacer hielo emite algunos sonidos que aunque parezcan extraños, son parte de su funcionamiento normal. Algunas de
47 Limpieza y mantenimiento La limpieza y el mantenimiento periódico de la máquina prolongará su vida útil y permitirá que funcione siempre con
48 Limpieza interna Limpiar de vez en cuando el recipiente de cubos de hielo. Además, el recipiente de agua se debe limpiar antes de poner la máquina
4 • Use two or more people to move and install ice maker. Failure to do so can result in back or other injury. • To ensure proper ventilation f
49 5. Volver a colocar el filtro y la tapa frontal. 6. Volver a enchufar la máquina o conectar la alimentación eléctrica de la línea. Limpieza d
50 Apriete al mismo tiempo el Interruptor CLEAN (Limpiar) a la frente de la unidad, y la luz indicador CLEAN encenderá, entonces se iniciará el
51 Funciones principales 1. Activación de funcionamiento totalmente automático. 2. Cuando el recipiente de hielo está lleno, la máquina se
52 Diagnóstico de fallas Antes de llamar al servicio de reparación Si la máquina manifestara síntomas de estar funcionando defectuosamente, leer ate
53 Problema Posible causa Solución probable Verificar que la presión de agua no sea inferior a 15 psig. Revisar el filtro de agua: podría estar blo
54 Garantía limitada Orien USA, L.L.C. garantiza este producto contra defectos de materiales y fabricación, por un período de un año a partir de la f
5 Electrical Connection Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For personal safety, this applia
6 Introduction The ORIEN FS-50IMOD Ice Maker produces hard, crystal-clear, gourmet cube ice, and offers convenience for homeowners and hotel gue
7 Component Locations
8 INSTALLATION CLEARANCES Ice Maker Installation Unpacking Remove packaging materials IMPORTANT: Do not remove any permanent instruction
Comentarios a estos manuales